November 30th, 2006
Mapuche Indians in Chile are trying to take Microsoft to court in a legal battle that raises the question of whether anyone can ever “own” the language they speak. The row was sparked by Microsoft’s decision last month to launch its Windows software package in Mapuzugun, a Mapuche tongue spoken by around 400,000 indigenous Chileans, mostly in the south of the country. At the launch in the southern town of Los Sauces, Microsoft (Charts) said it wanted to help Mapuches embrace the digital age and “open a window so that the rest of the world can access the cultural riches of this indigenous people.” But Mapuche tribal leaders have accused the U.S. company of violating their cultural and collective heritage by translating the software into Mapuzugun without their permission. They even sent a letter to Microsoft founder Bill Gates accusing his company of “intellectual piracy.” “We feel like Microsoft and the Chilean Education Ministry have overlooked us by deciding to set up a committee (to study the issue) without our consent, our participation and without the slightest consultation,” said Aucan Huilcaman, one of the Mapuche leaders behind the legal action. Microsoft declined to comment on the case, saying they could not do so until it is legally resolved. The company has translated Windows into dozens of indigenous American languages in the past, including Mohawk, Quechua and Inuktitut, but has never faced such vocal opposition. If history is anything to go by, however, the software giant could have a fight on its hands. The Mapuche are renowned for their ferocity. They were one of the few tribes in South America to successfully resist both the Incas, who tried to colonize their lands, and the Spanish, who ruled much of South America for more than two centuries.
This entry was posted
on Thursday, November 30th, 2006 at 10:12 pm and is filed under
Fun,
Software.
You can follow any responses to this entry through the
RSS 2.0 feed.
You can
leave a response, or
trackback from your own site.